10 things you wish every aspiring writer would know | Guest Post

28.2.14

10 cosas que desearías que cada aspirante a escritor supiera
by Shalini Boland, author of the Outside Series.

1. You can’t wait for inspiration to strike. If you want to be an author, you need to have the discipline to sit down and write, even if you "don’t feel like it".
1. No puedes esperar a que la inspiración llegue. Si quieres ser un autor, necesitas tener la disciplina para sentarte y escribir, incluso si "no la sientes".

2. Sales don’t come instantly (unless you’re very lucky… or you sold your soul to the devil). You have to work for them.
2. Las ventas no vienen inmediatamente (a menos que tengas mucha suerte... o vendas tu alma al demonio). Tienes que trabajar para ello.

3. Once you’ve finished writing your first book, that’s when the hard work starts. I’m not really selling it to you am I? Let me try and be a bit more positive in point number 4.
3. Una vez que hayas acabado de escribir tu primer libro, es cuando el trabajo duro empieza. ¿Realmente no te lo estoy vendiendo? Déjame ser un poco más positivo en el punto número 4.

4. There’s nothing quite like the feeling when you’re writing a scene and the characters’ emotions spill over into your own. You can end up laughing or crying with your own creations – that’s a pretty amazing feeling!
4. No hay nada como la sensación de cuando estás escribiendo una escena y las emociones de los personajes se desbordan sobre ti. Puedes llegar a reír o llorar con tus propias creaciones – ¡es una sensación verdaderamente increíble!

5. There is no "one way" to write a book. Everyone has different methods. You can plot methodically, or go with the flow. My way of writing lies somewhere in between the two.
5. No hay "una forma" para escribir un libro. Todo el mundo tiene diferentes métodos. Puedes escribir la trama metódicamente, o ir con la corriente. Mi forma de escribi se encuentra en algún lugar entre los dos.

6. When writing a book, there’s always comes a point (usually around a third of the way in) when it becomes the hardest slog on earth, and you’ll wonder why you started writing it, and the whole thing feels like this giant waste of time. At this point, it’s advisable to have a good cry/punch a wall/ eat a whole jumbo size bar of chocolate/get drunk. Now you’ve got that out of your system, you must push on through the pain barrier and kiss and make up with your masterpiece-of-a-manuscript. After a chapter or two of hard slog, you’ll be back in love with it again.
6. Cuando escribes un libro, siempre se llega a un punto (por lo general en torno a un tercio del camino) en el que esto se convierte en el esfuerzo más duro en la tierra, y te preguntarás por qué empezaste a escribirlo, y todo el asunto se siente como una gran pérdida de tiempo. En este punto, es aconsejable disponer de un buen llanto/dar un puñetazo a una pared/comer toda una barra de chocolate tamaño enorme/emborracharse. Ahora tienes que salir de tu sistema, debes empujar a través de la barrera del dolor y besar y hacer las paces con tu obra manuscrito-de-una-obra-maestra. Después de un capítulo o dos de duros esfuerzo, estarás enamorado de ella de nuevo.

7. Beta readers are invaluable. I have input from betas during and after the writing process. People who can look at your manuscript with fresh eyes, spot gaping plot holes, tell you your pacing is off, point out that your characters aren’t believable enough etc etc. And no, your mum is not a good choice for a beta reader.
7. Los lectores beta son invaluables. Yo tengo el aporte de betas durante y después del proceso de escritura. Personas que pueden mirar tu manuscrito con ojos nuevos, detectar grandes agujeros en la trama, decirte que tu ritmo está apagado, señalar que tus personajes no son lo suficientemente creíbles, etc, etc. Y no, tu madre no es una buena opción para ser lector beta.

8. Good coffee.
8. Buen café.

9. Get a thick skin. Once you finish your book, you’ll have all manner of people telling you, you suck. From editors with red pens. To gatekeepers with heart-piercing stock phrases: "Thank you for your submission. While we do consider it to have merit, unfortunately we…." But possibly the worst and most disheartening moment is your first 1 star review. Or even worse – the pompous 3 star reviewer who tells you that he/she is a writer and would’ve written it like xyz, not like your crazy-ass xyf. Learn and move on. It’s not personal.
9. Consigue no ofenderte facilmente. Una vez que termines tu libro, tendrás todo tipo de personas diciendote que apestas. Desde editores con bolis rojos. A porteros con frases hechas penetrantes en tu corazón: "Gracias por su envío. Mientas que nosotos consideramos que tiene mérito, desafortunadamente...". Pero, posiblemente, el peor y más desalentador momento es tu primera reseña de 1 estrella. O peor aún - la pomposa reseña de 3 estrellas que dice que él/ella es un escritor y lo hubiera escrito como xyz, no como tu loco-culo xyf. Aprender y seguir adelante. No es personal.

10. Don’t always be analysing the sales and marketing and craft aspects of writing a book. Allow yourself to wallow in your scenes and step into your characters’ skins. Have fun with the plots and delight in wicked twists. Yes, writing a book is really hard work, but it’s also a wonderful experience. And there’s nothing quite like that incredible feeling of achievement when you type: "The End".
10. No siempre se puede analizar los aspectos de ventas, marketing y trabajo de escribir un libro. Permítete regodearte en tus escenas y meterte en la piel de tus personajes. Diviértete con los argumentos y deleitate en los giros malvados. Sí, escribir un libro es realmente un trabajo duro, pero también es una esperiencia maravillosa. Y no hay nada como esa increíble sensación de logro cuando escribes: "Fin".


Shattered Worlds by Boxed Set
February 26th 2014
Dystopia, Young Adult

Read these bestselling tales of survival against the odds, dark worlds, dystopian regimes and heroic rebels.
Shattered Worlds features six full-length novels from bestselling authors. Immerse yourself in post-apocalyptic civilizations and bleak near-futures where hope still lives.

Lee estos cuentos betselling de supervivencia contra lo extraño, mundos oscuros, regímenes distópicos y heroicos rebeldes. Shattered Worlds ofrece seis novelas completas de autores betsellers. Sumérgete en las civilizaciones post-apocalipticas y futuros cercanos sombríos donde la esperanza aún vive.


Featured authors and books are:
Elle Casey: Apocalypsis | Shalini Boland: Outside | Zoe Cannon: The Torturer’s Daughter | Scott Cramer: Night of the Purple Moon | Sarah Dalton: The Blemished | Katie French: The Breeders



*Traducciones hechas por PatricRo (por mí).

2 Mundos

  1. Wow, me he quedado sorprendida por los consejos porque van directos al grano, sin andarse por las ramas. Sin duda les vendrán muy bien a los que planean ser escritores. ¡Te sigo! Besoos :)

    ResponderEliminar